Лови Книгу .ру

Огромная коллекция книг в открытом доступе

Петровская набережная

так на корабле называется потолок — не позволяла руку с флажком выпрямить вверх полностью. «Ы-мы-ны…» — читал Митя про себя. Да что за чепуха! Вместо гласных одни «ы».

— Нелидов, что я написал?

— Какое слово прочли?

— Ы-мы…

— Ну, смелей!

— Да нет такого слова, товарищ капитан второго ранга…

— Говорите, что прочли!

— Ымыныны.

— Верно.

— Верно?? А что это значит, товарищ капитан второго ранга?

— Слово «именины» никто не слышал?

— Так оно же не так пишется!!

— Исказил специально. А то вы первый слог прочтете, а до остального догадываетесь. Но в флажных донесениях надо читать не дословно, надо читать добуквенно! Внимание! Все читаем! Ларионов, что прочли?

— Те-ле-нок… ТеленОк, товарищ капитан второго ранга!

— Правильно.

— А что это такое?